ไฮไลท์
เรื่องเมตตาเสน่หา ไว้ใจสีผึ้งตลับนี้ได้เกินร้อย เนื้อสีผึ้งเนียนนุ่มชุ่มฉ่ำ เข้มข้นเข้มขลังด้วยผงยามวลสารวิเศษนานาชนิด กลิ่นหอมเย็นชื่นจิตใครได้ดอมดมดุจดั่งต้องมนต์ อุดมด้วยพลังงานทางด้านความรักอย่างเหลือล้น สมกับนิยามของคำว่าอิ่น อันหมายถึง "รักมาก" สุดแท้แต่ว่าผู้บูชาจะใช้เพื่อจุดประสงค์ใด
About the essence of compassionate attraction and loving-kindness, this wax is trustworthy beyond a hundredfold. Its texture is smooth, soft, and richly saturated, made potent by a blend of various sacred ingredients. The pleasant, cool fragrance is captivating, almost magical, and it’s imbued with abundant love energy, truly embodying the essence of the word "Inn," which means "love dearly". How you choose to use it is up to you.
ข้อมูล
น้ำหนัก
บาร์โค้ด
ลงสินค้า
อัพเดทล่าสุด
รายละเอียดสินค้า
สีผึ้งอิ่นแก้วแสนนางชุม, ครูบาฐากูร วัดแม่แพะ, จ.เชียงใหม่
เรื่องเมตตาเสน่หา ไว้ใจสีผึ้งตลับนี้ได้เกินร้อย เนื้อสีผึ้งเนียนนุ่มชุ่มฉ่ำ เข้มข้นเข้มขลังด้วยผงยามวลสารวิเศษนานาชนิด กลิ่นหอมเย็นชื่นจิตใครได้ดอมดมดุจดั่งต้องมนต์ อุดมด้วยพลังงานทางด้านความรักอย่างเหลือล้น สมกับนิยามของคำว่าอิ่น อันหมายถึง "รักมาก" สุดแท้แต่ว่าผู้บูชาจะใช้เพื่อจุดประสงค์ใด

สำหรับเคล็ดการใช้ ครูบาฐากูรได้บอกว่าใช้ได้ตามอธิษฐาน อยู่ที่จะบริหารเสน่ห์ไปในทางใด จะใช้ทางด้านอิตถีนารี หรือเจรจาพาที ทำมาค้าขายก็ดีนักแล หากต้องการเสริมเสน่ห์ให้ตนเอง ให้นำนิ้วโป้งและนิ้วชี้ทาวนรอบปาก จากบนลงล่าง และหากต้องการให้ใคร มีจิตใจเมตตาอารีต่อเราเป็นพิเศษ ก็สามารถนำสีผึ้งไปแต้มตัวเขา หรือป้ายสิ่งของยิ่นให้เขาจับก็ให้ผลไม่ต่างกัน ทั้งนี้ทั้งนั้นการใช้สีผึ้งนี้ ย่อมส่งผลมากน้อยตามเจตนาของผู้ใช้ หากเจตนาดีผลก็ออกมาดี หากเจตนาไม่ดีครูบาอาจารย์ท่านก็ไม่สนับสนุน พึงพิจารณาใช้ตามเหตุสมควรเถิด

"อิ่น" หรือที่คนสมัยนี้มักรู้จักกันในนามว่า "อิ้นคู่" คือ1ในเบญภาคีเครื่องรางเมตตามหาเสน่ห์แห่งล้านนา ที่เป็นตำนานอมตะเพราะตั้งแต่อดีตจวบจนปัจจุบัน เป็นสัญลักษณ์แห่งความรักและความงดงาม อิ่นยังคงได้รับความนิยมและเป็นที่เสาะแสวงหาของผู้ที่ชื่นชอบเครื่องรางทางเสน่ห์มาโดยตลอด อิ่นจะมีลักษณะเป็นรูปผู้หญิงผู้ชายกอดกันด้วยความรักใคร่กลมเกลียว สร้างด้วยวัสดุหลายชนิดตามแต่ละตำราระบุไว้

โดยผู้รู้หลายท่านได้สันนิษฐานว่าคำว่าอิ่นนี้แปลว่า "รักมาก" โดยมีรากศัพท์มาจากคำว่า "เอ็นดู กรุณา และ ปรานี"  เพราะด้วยอานุภาพของอิ้นที่สามารถทำให้ผู้คนเกิดความรัก ความเอ็นดู มีความเมตตาปราณี ต่อผู้ที่มีอิ่นไว้บูชาเป็นพิเศษนั่นเอง ผู้ใดมีไว้บูชาจะได้รับความรักจากทั้งมนุษย์และเทวดา อิ่นยังสามารถช่วยส่งเสริมการค้าการขาย ติดต่อธุระการงานต่างๆให้ประสบความสำเร็จอย่างราบรื่นอีกด้วย

ด้วยความเข้มขลังทางด้านปิยะเสน่หาของอิ่น ครูบาอาจารย์แต่เก่าก่อนท่านจึงได้มีการสืบทอดวิชาอิ่นกันเรื่อยมา วิชาอิ่นจึงถูกจำแนกแตกกิ่งออกเป็นหลายแขนง ในครานี้ครูบาฐากูรท่านจึงได้เลือกเฟ้นนำวิชาอิ่นต่างๆที่ท่านเชื่อมั่นและสร้างประสบการณ์เป็นที่ประจักษ์มาสร้างสีผึ้งอิ่นแก้วแสนนางชุมรุ่นนี้เพื่อสืบสานตำนานของวิชาอิ่นล้านนาให้คงอยู่สืบไปในรูปแบบของสีผึ้ง

สำหรับสีผึ้งอิ่นแก้วแสนนางชุมรุ่นนี้ แค่ชื่อก็มีนัยยะสื่อถึงความรักและเสน่หาในตัว คำว่า "อิ่นแก้ว" หมายถึงรักกันปานกลืนกิน ดุจเม็ดทรายกลายเป็นแก้วน้ำงาม ส่วนคำว่า "แสนนางชุม" หมายถึงการมีนารีมาห้อมล้อมมากมาย มีสตรีมารุมล้อมนับไม่ถ้วน

Love Dearly Lady Surrounding Wax by Kruba Thakoon, Mae Phae Temple, Chiang Mai Province.
About the essence of compassionate attraction and loving-kindness, this wax is trustworthy beyond a hundredfold. Its texture is smooth, soft, and richly saturated, made potent by a blend of various sacred ingredients. The pleasant, cool fragrance is captivating, almost magical, and it’s imbued with abundant love energy, truly embodying the essence of the word "Inn," which means "love dearly". How you choose to use it is up to you.

For usage instructions, Kruba Thakoon has advised that it can be used according to your intentions. Whether you wish to use it to attract affection, in conversations, or in business dealings, it is effective. To enhance your own charm, you can use your thumb and forefinger to apply it in a circular motion around your mouth from top to bottom. If you want someone to be particularly kind-hearted towards you, you can apply the wax to their body or mark an object they will touch, and it will have a similar effect. However, the outcome of using this wax will vary depending on the user’s intentions. If your intentions are good, the results will be favorable. Conversely, if your intentions are not good, the teacher does not support such use. Please use this wax judiciously and in accordance with appropriate intentions.

"Inn" or commonly known today as "Inn-Kuu," is one of the five sacred charming amulets of Lanna that symbolizes great love and beauty. This timeless amulet has been cherished from the past to the present as a symbol of love and elegance. Inn is a popular and sought-after charm among enthusiasts of charming amulets. It typically features the image of a man and a woman embracing each other lovingly, crafted from various materials as specified by different scriptures.

Many experts believe that the term "Inn" translates to "love dearly," originating from the word "(En Duu): Affection or deep care, (Karuna): Compassion or kindness, and (Pranee): Mercy or benevolence" reflecting the Inn's power to inspire love, care, and compassion in those who revere it. It is meant to be loved by both humans and angels, can help make business deals successful and ensure smooth cooperation.

Due to the profound influence of Inn on matters of love and affection, ancient masters have continuously passed down the knowledge of Inn through generations. As a result, In has been categorized into various branches of magic. For this time, Kruba Thakoon has selected and refined different Inn magics to create "Love Dearly Lady Surrounding Wax" or called "See Pheung Inn Kaew Saen Nang Chum", to preserve the legacy of the Lanna Inn tradition and ensure its continuity in the form of wax.

For this "Love Dearly Lady Surrounding Wax" or called "See Pheung Inn Kaew Saen Nang Chum", even the name conveys a sense of love and allure. The term "Inn Kaew" signifies loving each other so deeply & inseparably, like grains of sand merging into beautiful glass. Meanwhile, "Saen Nang Chum" refers to being surrounded by many women, with countless ladies gathered around.


ในวันที่ 8 กรกฎาคม 2567 ครูบาได้ฤกษ์มงคลในการทำ "น้ำมันอิ่นแก้วแสนนางชุม" จึงได้นำกระทะมาลงยันต์ แล้วนำมวลสารว่านสดที่เตรียมไว้มาเคี่ยวรวมกับมวลสารพิเศษอีกมากมายหน้าประตูทางเข้าวิหารในเวลาเที่ยงตรง อาทิเช่น น้ำมันจันทน์, น้ำมันงา, น้ำมันว่าน108, น้ำมันว่านมหาเสน่ห์, น้ำมันด้านเสน่หาปิยะจากหลายๆสำนักทั้งเก่าและใหม่ รวมไปถึงน้ำมันมนต์ชนิดต่างๆที่ครูบาท่านได้ทำสะสมไว้ตามฤกษ์ยามมงคลเรื่อยมา

ซึ่งในเวลาที่เคียวน้ำมันอยู่ ได้เกิดปรากฏการณ์ "พระอาทิตย์ทรงกลด" พอพิธีเสร็จสิ้นแล้ว ช่วงบ่ายของวันนั้นก็เกิดฝนตกฟ้าร้อง ถือเป็นนิมิตหมายอันดี เชื่อถือกันว่าเหล่าเทวดาเทพาอารักษ์ฤๅษีทั้งหลายที่อาศัยอยู่ทั่วถ้ำคูหา ขุนน้ำ ป่าไม้พนาไพรรอบบริเวณวัดได้มาร่วมประสิทธิ์ฤทธิ์ให้น้ำมันชุดนี้ด้วย
 
On July 8, 2024,  Kruba Thakoon has chosen an auspicious time to make "Love Dearly Lady Surrounding Oil". Kruba Thakoon inscribed sacred symbols at the bottom of the pan. He then melted the prepared herbal materials together with various special ingredients at the entrance of the temple hall at noon, including sandalwood oil, sesame oil, 108 herbal oils, great attraction oil from both ancient and modern sources, as well as various magic oils that Kruba Thakoon made by himself and collected over time.

During the process, a rare phenomenon known as a "solar halo" appeared. After the ritual was completed, rain and thunderstorms occurred in the afternoon, which was considered a positive omen. It was believed that the deities, guardian spirits, and hermits residing in the nearby caves, springs, and forested areas around the temple had come to bless and empower the oil mixture.
 


โดยขั้นแรกในการทำสีผึ้งชนิดนี้ ครูบาได้นำเอาขี้ผึ้ง 4 ชนิด 4 นางตามตำราที่มีความพิเศษในตัว ประกอบด้วย:
1. "ขี้ผึ้งนางหาบ" คือรังผึ้งหลวง 2 รังที่ขึ้นบนกิ่งไม้เดียวกัน มีลักษณะห้อยลงมาคล้ายกับหาบที่คนใช้แบกของ
2. "ขี้ผึ้งนางกอน" คือรังผึ้งหลวงที่ขึ้นบนส่วนปลายสุดของกิ่งไม้
3. "ขี้ผึ้งนางบังวัน"คือรังผึ้งหลวงที่ขึ้นบังดวงตะวัน
4. "ขี้ผึ้งนางวี" คือรังผึ้งที่ขึ้นบนพุ่มไม้ที่สูงจากพื้นดินเล็กน้อย

ครูบาฐากูรท่านได้นำขี้ผึ้งทั้ง 4 ชนิดที่กล่าวมานี้มาเคี่ยวเข้ากัน ก่อนจะนำมาปั้นเป็นอิ่น2กอด 3กอด 4กอด แล้วจึงนำแผ่นทองคำเปลว แผ่นเงินเปลว มาปิดที่ตัวอิ่น ให้เป็นอิ่นเงินอิ่นคำ ก่อนจารอักขระเลขยันต์กำกับที่ตัวอิ่นอีกที ส่วนขี้ผึ้งที่เหลือ ครูบาได้นำมารีดเป็นแผ่น แล้วลงยันต์จำเพาะสำหรับการหุงสีผึ้งมหาเสน่ห์โดยตรงอีกมากมาย
 
In the first step of creating this type of wax, Kruba Thakoon used 4 special types of beeswax, each with unique characteristics, according to ancient scriptures. These included:
1. Nang Hab Wax. = This comes from two royal beehives located on the same branch, hanging down in a manner resembling a basket used for carrying items.
2. Nang Gon Wax. = This is collected from a royal beehive situated at the very tip of a branch.
3. Nang Bang Wan Wax. = This comes from a royal beehive positioned to block the sunlight.
4. Nang Vee Wax. = This is sourced from a beehive located on a shrub slightly elevated above the ground.

Kruba Thakoon combined the four types of beeswax mentioned, melting them together before shaping them into various forms of two-embrace Inn, three-embrace Inn, and four-embrace Inn. Then, he covered those Inn with gold leaf and silver leaf, transforming them into silver and gold Inn. After that, he inscribed sacred symbols and Yantras onto those Inn. The remaining wax was rolled into sheets and inscribed with specific Yantras dedicated to the creation of powerful charming wax.



และยังมีสีผึ้งอีกหลายสิบชนิด ทั้งที่ครูบาท่านได้สร้างเอง และได้รับจากสหธรรมิกของท่านอีกนับไม่ถ้วน นอกจากนี้ยังมีผงยาด้านเสน่ห์ปิยะต่างๆ เช่น ยาปิยะหลวง, ยามหาหวาน, ยาช้างผสมโขลง, ยาฮ้อลืมจิ้น และยาที่ให้คุณทางเมตตามหานิยมอื่นๆอีกมากมายบรรยายไม่หมด ยังไม่นับรวมกับผงลบกระดานที่ครูบาท่านได้นำแท่งดินสอสองมาเขียนยันต์ทางด้านเมตตามหานิยมค้าขาย บนกระดานชนวนแล้วลบเป็นผงอีกหลายกระดาน จึงกล่าวได้ว่าสีผึ้งรุ่นนี้เป็นการรวบรวมสรรพมวลสารชั้นเลิศสำหรับการทำสีผึ้งที่พิเศษที่สุดรุ่นนึงเท่าที่ครูบาท่านเคยสร้างมาก็ว่าได้

There are also many other types of wax, both those created by Kruba Thakoon himself and those received from his numerous fellow practitioners. In addition, there are various charming powders, such as the sacred love powder, great sweetness powder, elephant mating powder, dog forgotten meat powder, and many other magic powders with qualities of compassion and widespread appeal, which are too numerous to list fully. Moreover, Kruba Thakoon used several chalk tablets, inscribing charming Yantras related to compassion and commerce, then grinding them into powder. Thus, it can be said that this particular wax collection represents a culmination of the finest materials and rituals, making it one of the most exceptional creations Kruba Thakoon has ever produced.

เมื่อถึงฤกษ์ยามสำหรับการหุงสีผึ้ง ครูบาฐากูรท่านได้หุงสีผึ้งอิ่นแก้วแสนนางชุม ด้วยวิธีการตามตำราเก่าที่มาจารึกในปั๊ปสามาแต่โบราณ ในฤกษ์มงคลของวันเสาร์ที่ 20 กรกฎาคม 2567 (ขึ้น 15 ค่ำ เดือน 8 ปี) ตรงกับ "วันอาสาฬหบูชา"

โดยอาศัยเคล็ดว่า ช่วงที่หุงสีผึ้งอยู่นั้น เป็นวันพระใหญ่ จึงมีพุทธศาสนิกชนผู้ศรัทธา คณะญาติโยมเดินทางจากทั้ง 4 มาชุมนุมรวมตัวกันที่วัดท่าน ผ่านประตูวัดทั้ง 4 ประตู เพื่อมาทำบุญ มาฟังธรรม ที่วัดของท่านด้วยความศรัทธาอย่างแรงกล้า

ซึ่งการทำสีผึ้งตามสูตรของท่าน ครูบาฐากูรท่านว่าต้องใช้ "หม้อตอง (หม้อทองเหลือง)" เท่านั้น จะใช้หม้อเหล็ก หรือหม้อดินมาทำไม่ได้ โดยหม้อตองที่นำมาเป็นภาชนะหุงสีผึ้ง ก็ต้องทำการจารยันต์กำกับไว้ที่ก้นหม้ออีกด้วย ส่วนฟืนที่ใช้ในการหุง ก็เป็นไม้มงคลนามด้านเมตตา

At the auspicious time for preparing the wax, Kruba Thakoon prepared Love Dearly Lady Surrounding Wax using ancient methods recorded in traditional scriptures, specifically on the auspicious day of Saturday, July 20, 2024 (the 15th day of the 8th lunar month), which coincided with "Asalha Puja".

This timing was chosen deliberately because it was a significant Buddhist holy day. During the preparation, devout Buddhists and local devotees traveled from all 4 directions to gather at the temple, entering through all 4 gates, to make merit and listen to teachings with strong faith.

Kruba Thakoon said that only a "Brass Pot" can be used to boil this wax. An iron pot or a clay pot are not qualified. By the brass pot that was used as a boiling container must be written with a special Yantra on the bottom of the pot also. Interestingly, the firewood used for boiling this wax are auspicious woods with their names referring to loving-kindness meanings.


เมื่อพิธีหุงสีผึ้งเสร็จสิ้นแล้ว ครูบาท่านจึงนำมาเสกในฤกษ์จันทร์เพ็ญของวันที่ 21 กรกฏาคม 2567 และเสกต่อเรื่อยมาอีกหลายวาระสำคัญ ก่อนนำสีผึ้งมาบรรจุตลับ แล้วจารยันต์พิเศษไว้ที่ฝาตลับกำกับไว้ ยันต์ตัวนี้เป็นยันต์พิเศษที่ตำราบอกไว้ว่าให้นำมาใช้จารตลับสีผึ้งหรือตลับนวด เพื่อเสริมสิทธิคุณทางด้านเมตตาสิเน่หาโดยตรง ทั้งยังกันไม่ให้ฤทธิ์สีผึ้งเสื่อมถอยอีกประการ

After the wax preparation ritual was completed, Kruba Thakoon performed a consecration ceremony on the full moon of July 21, 2024, and continued to bless the wax during several other important occasions. The wax was then placed into containers, and a special Yantra was inscribed on the lids. This particular Yantra is a unique one, as the texts specify it should be used to inscribe on wax containers to directly enhance the properties of compassion and attraction, as well as to preserve the potency of the wax.


มี3แบบให้บูชา:
แบบที่.1 ตลับครู (ในตลับมี "เม็ดยาปิยะหลวง" และ "ตะกรุดหัวใจอิ่นคำ")
"ยาปิยะหลวง" ปิยะแปลว่าเมตตา เสน่ห์โชคลาภ ยินดีชื่นชม สมัครสมานรักใคร่สามัคคี จึงเป็นยาวิเศษทางเมตตาโชคลาภ เมตตามหานิยม มหาเสน่ห์ ค้าขายเจริญรุ่งเรือง หนุนดวง หนุนหน้าที่การงาน หนุนอำนาจวาสนาบารมี ให้แก่ผู้ถือครอง

แบบที่.2 ตลับพิเศษ (ในตลับมี "อิ้นเถาะถอดผ้า" และ "ตะกรุดหัวใจอิ่นคำ")
ครูบาฐากูรได้นำ "ไม้มะยมตายพราย" มาแกะเป็นอิ้น ซึ่งไม้มะยมตายพรายเป็นของอาถรรพ์มีดีในตัว ธรรมชาติสร้างมาให้ขลัง ถือเป็นมวลสารชั้นเลิศ เชื่อถือกันมาแต่โบราณ ว่าสามารถสะกดให้ผู้คนนิยม ชมชอบ ชื่นชมขนาดกิ่งมะยมตายพรายที่ถูกนำมาแกะเป็นนางพราย,รักยม หรือเครื่องรางต่างๆก็ยังเข้มขลังมีฤทธิ์ในตัว แต่ไม้มะยมตายพรายนี้ยิ่งเหนือชั้นกว่าเป็นเท่าทวีคูณ
ส่วนที่มาชื่อสะดุดหูของอิ้นรุ่นนี้ คือมีลูกศิษย์หนุ่มท่านนึง เห็นว่ารูปลักษณ์ของอิ้น ดูไปดูไปก็เหมือนกระต่าย และด้วยสิทธิคุณที่อิ้นสำแดงออกมาหลังจากนำไปใช้ ค่อนข้างเน้นหนักไปในทางเสน่ห์เมตตา จนมีประสบการณ์มีหญิงสาวมาติดพันหลายคน บางรายถึงขั้นถอดผ้าปลดสไบให้เชยชม เรียกว่าประสบการณ์ที่พบเจอมาไม่ต่างไปจาก "เพลย์บอย" ที่มีสัญลักษณ์เป็นรูปกระต่ายเลย จึงมีการเรียกชื่ออิ้นรุ่นนี้กันในหมู่ลูกศิษย์ว่า "อิ้นเถาะ (อิ้นกระต่าย)" กันมาตั้งแต่กาลบัดนั้น
เป็นงานศิลป์แกะด้วยมือทีละองค์ ฝีมือแบบชาวบ้าน มีอัตลักษณ์เฉพาะตัวแบบไม่เหมือนใคร อาจจะไม่สวยงามแบบฝีมือช่างแกะอาชีพ ขนาดอิ่นแต่ละตัวอาจไม่เท่ากันเสมอไปเพราะเป็นงานแกะมือ เนื่องด้วยครูบาฐากูรได้จ้างชาวบ้านในระแวกอำเภอสะเมิงมาช่วยแกะให้ เพื่อเป็นการอนุเคราะห์สงเคราะห์ญาติโยมคนเฒ่าคนแก่ให้มีรายได้ไว้เลี้ยงลูกเลี้ยงหลานใช้จ่ายในครอบครัว เรียกว่าเจตนาดีตั้งแต่เริ่มสร้างเลยทีเดียว โดยครูบาฐากูรท่านได้นำมาจารอักขระหัวใจ แล้วอธิษฐานจิตปลุกด้วยวิชาอิ่นล้านนาดั้งเดิมหลายแขนง

แบบที่.3 ตลับมาตรฐาน (ในตลับมี "อิ่นคู่คำ" และ "ตะกรุดหัวใจอิ่นคำ")
 
 
There are 3 Types as follows:
Type.1 Supreme Cassette. (Containing "Piya Luang Pill" and "Heart Of Golden Inn-Kuu Takrud")
"Piya Luang Pill", Piya in Thai language means kindness, charm, fortune, happiness, and unity. Therefore, it is a holy medicine that brings fortune, kindness, popularity, charm, prosperity, support, luck, prestige, and charisma to the worshiper.

Type.2 Special Cassette. (Containing "Playboy Bunny Inn-Kuu" and "Heart Of Golden Inn-Kuu Takrud")
Kruba Thakoon brought "Perennial Death Gooseberry Wood" to carve into the image of Inn-Kuu, which "Perennial Death Gooseberry Wood" is a mystical item that has natural power itself. Nature created it to be magical, regarded as an excellent material for making amulets. Since ancient times, people have believed that this gooseberry wood could support the owner to be popular, satisfied and admirable. Even the gooseberry branch that is carved into various amulets is still strong and powerful within them. But this perennial death gooseberry wood is doubly superior.

As for the origin of the catchy name of this Inn-Kuu, it started when a teenage disciple saw that Inn-Kuu's appearance looked like a rabbit, and with the charming power that spread out manifestly after he took to use, until he had experiences with many young women, some even took off their clothes and released their sashes so, he felt he was a "Playboy" which symbol is a rabbit or bunny.Therefore, the name of this version of Inn-Kuu has been called "Playboy Bunny Inn-Kuu (Inn-Kuu Kratai)".

It is a work of art, individually carved by the hand of villagers, so it has a unique identity like no other. It may not be as beautiful as the work of a professional carver. The size of each piece may not always be the same because it is hand-carved. This is because Kruba Thakoon hired villagers in the area of Samoeng District to help with the carving. In order to support the elderly, kith and kin to have income to support their family expenses. It can be said that the intention of the creation was good from the beginning. Kruba Thakoon brought it to inscribe the heart of Inn-Kuu Yantra and blessed with various Inn-Kuu mantras of Lanna.

Type.3 Standard Cassette. (Containing "Golden Inn-Kuu" and "Heart Of Golden Inn-Kuu Takrud")


สีผึ้งและน้ำมัน ตัวไหนที่ว่าดี ตัวไหนที่ว่าเด็ด พี่ท่านนี้เก็บเรียบครบทุกตัวเลยค่ะ เสน่ห์ดีมีชัยไปกว่าครึ่ง ขอขอบคุณผู้ศรัทธาที่ไว้ใจให้เราดูแลนะคะ

When it comes to charming wax and oil, no matter which one is renowned or intriguing story, the believer is ready to collect them all, as he deeply admires these magical items. Charm has the power to make things flow more smoothly. Thank you to all believers for trusting us to take care of you.
 
เงื่อนไขอื่นๆ
Tags
บารมีพ่อแก่ เจเจมอลล์ ร้านบารมีพ่อแก่เจเจมอลล์ ตัวแม่วงการเครื่องราง พระเครื่อง วัตถุมงคล เครื่องราง ของขลัง ของแรง ของจริง ของแท้ ความเชื่อ ไสยศาสตร์ สายมู สายขาว สายเทา สายบุญ ของดี คนมีของ คนเล่นของ เวทย์มนต์ มหาเสน่ห์ มหานิยม คนรัก คนหลง หาคู่ หาแฟน คนรักนอกใจ เพศที่สาม ชายรักชาย ดึงคนรักกลับ เสริมเสน่ห์ เสริมโชค โชคลาภ มหาลาภ ถูกหวย เลขเด็ด ร่ำรวย ลาภลอย เสี่ยงโชค คงกระพัน มหาอุตม์ คุ้มครอง ป้องกัน พลิกดวง หนุนดวง เสริมดวง สะเดาะเคราห์ อาบน้ำมนต์ ตะกรุด เบี้ยแก้ กุมารทอง นางกวัก ราหู หลวงปู่ทวด อิ้น พระสมเด็จ สีผึ้ง น้ำมัน ธูป เทียน หุ่นพยนต์ สวดมนต์ คาถา งั่ง พ่องั่ง เป๋อ แม่เป๋อ thaiamulet amulet talisman magic spells mantra 佛牌 请佛牌 加持圣物 加持 อิ่น อิ่นแก้ว อิ่นคู่ สีผึ้งอิ่น สีผึ้งอิ่นแก้ว สีผึ้งอิ่นแก้วแสนนางชุม

วิธีการชำระเงิน

บมจ. ธนาคารกสิกรไทย สาขาจตุจักร ออมทรัพย์

Category

MEMBER

รายการสั่งซื้อของฉัน
เข้าสู่ระบบด้วย
เข้าสู่ระบบ
สมัครสมาชิก

ยังไม่มีบัญชีเทพ สร้างบัญชีใหม่ ไม่มีค่าใช้จ่าย
สมัครสมาชิก (ฟรี)
รายการสั่งซื้อของฉัน
ข้อมูลร้านค้านี้
ร้านศูนย์พระเครื่องบารมีพ่อแก่ Baramee Pokae Thai Amulet Shop
ศูนย์พระเครื่องบารมีพ่อแก่ Baramee Pokae Thai Amulet Shop
ศูนย์พระเครื่องบารมีพ่อแก่ Baramee Pokae Thai Amulet Shop ศูนย์การค้า JJ Mall จตุจักร ชั้น 2 ห้อง S184 สอบถามโทร 062-645-9366 หรือ 061-496-2664 Line ID: @baramee-pokae (มี@ นำหน้า) Email : baramee-pokae@hotmail.com เปิดบริการทุกวันตั้งแต่ 11.00-19.00 น. วันเสาร์-อาทิตย์ 10.30-20.00 น. ศูนย์รวมวัตถุมงคลและเครื่องรางของขลัง พระเกจิ พระใหม่ พระแท้ จากทั่วประเทศบริการจัดส่งสินค้าทั้งในประเทศและต่างประเทศ รับประกันคุณภาพสินค้าและความพึ่งพอใจของลูกค้าเป็นอย่างดี ** กรุณาสอบถามรายการและค่าบูชาก่อนสั่งสินค้าจากทางร้านและทางร้านต้องขออภัยในความไม่สะดวกแต่เพื่อความถูกต้องและไม่เสียเวลาของลูกค้า ** Welcome all of you to Baramee Pokae! We are proudly to say that we are the center of amulet and charm provider in Thailand. Established for over 6 years, we ensure that our expertise and familiarity in this field might interest you. Not only technical knowledge but also abundant testimonials we could share with you to better understand your requirements and needs. We offer 100% guarantee authentic with reasonable price. Well, enjoy viewing our website or send us your comments to us. Hope to seeing you at our shop or place your order as provided information below. Have a great tour! JJ Shopping Center Mall, Chacuchak, floor 2 Room S184 Call +66 626459366 or +666 14962664 Line official ID : @baramee-pokae Email : baramee-pokae@hotmail.com Open daily from 11.00-19.00 hrs. Quick delivery service EMS rapid DHL service (Depending on country or city) contact according to the date and time they hope to have found all of you at soon… เวลาให้บริการ (Business hour) Open everydays (If stop will announcement before) Open since 11.00 am to 7.00 pm. For chat online possible at Line application ID: @baramee-pokae or contact directly to baramee-pokae@hotmail.com We have staff to service all customer immediately.
เบอร์โทร : 0626459366
อีเมล : baramee-pokae@hotmail.com
ส่งข้อความติดต่อร้าน
เกี่ยวกับร้านค้านี้
สินค้าที่ดูล่าสุด
ดูสินค้าทั้งหมดในร้าน
สินค้าที่ดูล่าสุด
บันทึกเป็นร้านโปรด
Join เป็นสมาชิกร้าน
แชร์หน้านี้
แชร์หน้านี้

TOP เลื่อนขึ้นบนสุด
พูดคุย-สอบถาม